Jamie Romanet

In their small direct manner the work speaks of light and darkness, and something about the soul. With luminescent simplicity, the psychological and personal sphere of the work extends to the poetic. Located in the in-between, the aim is to connect not only with the pulse of this world, but also the other unknown mysterious world that surrounds all of our human experience.

These last few years the work has expanded to include poetry, SX-70 polaroids, collage, and a return to painting in oil. Similar to the square portraits, the work examines the idea of "inner geography" and the cyclical nature of our lives, our beginnings and our endings.

The work is an iteration, a reincarnation, and a hope.


(version française)

Dans leur manière petite et directe les oeuvres parlent de la lumière et de l’obscurité, de quelque chose qui relève de l’âme. La sphère psychologique et personnelle de l’œuvre, elle, s’étend au poétique avec une simplicité luminescente. Situé entre les deux, le but est de se connecter non seulement avec le pouls de ce monde, mais aussi avec l’autre monde mystérieux, inconnu qui entoure toute notre expérience humaine.

Ces dernières années, l’œuvre s’est étendue à la poésie, au collage et aux abstractions circulaires. Semblable aux portraits carrés, ce travail examine la notion de "géographie intérieure" et poursuit l’exploration de la nature cyclique de nos vies, de nos débuts et de nos fins.

L’œuvre est une itération, une réincarnation et un espoir.